“公 (Kou)” is drawn.
It is said that it will also be called the 3 public by the thing of the Grand Minister of State, the Minister of the Left, and the Minister of the Right if the text is read.
In Tang of China, it was called “Taisi”, “Taifu”, and “Taiho”.
A picture is a dress of the Heian period called a full court dress, and is the full dress which the Imperial Court below the Emperor wears.
Having a sword was also accepted.
The portion of the back was extended for a long time, seemingly it was dragging, when he walked, and this portion is called “裾 (Kyo).”
As the length of this portion expressed the height which is grade, it is called concept common to the world that it is proud of the strength of a decorative portion.
「公(こう)」が描かれています。本文を読むと、太政大臣、左大臣、右大臣のことで三公ともいわれるそうです。中国の唐では、大師、大傅、大保と呼ばれていました。絵は束帯(そくたい)と呼ばれる平安時代の服装で、天皇以下の公家が着る正装です。帯剣も認められていました。背中の部分が長く伸びていて、歩く時には引きずっていたそうで、この部分を「裾(きょ)」と呼びます。この部分の長さが位の高さを表していたようで、装飾的な部分の強さを誇るのは世界共通の概念と言えそうです。