the difficulty of a fire

Kannonkyou-wakun-zue/ Lower volume/ 7

It is an illustration about description of the portion “無垢清浄光慧日破諸闇能伏災風火普明照世間(Hmukusyoujyoukou-enitihasyoan-noubukusaifuuka-fumyousyouseken).”
The title of an illustration is “the difficulty of a fire.”
The following is the free translation of the text.

“The light of the virtuous deed of the Kannon is expressed.
無垢清浄光 becomes dirty and means it as a clean light which is not.
The virtuous deed of the Kannon is compared.
A white robe is called the 白無垢(Siro-muku), that is, same meaning about gold and silver. ”

“能伏災風火 means removing evil of a wind, and evil of fire firmly
the 普明照世間 means being the brightness which illuminates all and illuminating the darkness of people’s heart ”

The family who escapes from a fire is drawn on the illustration.
A mother holds a baby and the father is holding the thing like bedding.
Although a child understands, I think that it is shown that bedding was important household effects about why it is bedding at the time of ? Edo.
I will hear that it can exceed somehow if there is bedding with a family even if there is no house.






Only monochrome jpg and ai vector data.

Sorry!Because in the renewal work, It is stopping the download.