The neighborhood in West Suma is drawn.
It is “衣うけ松(Koromouke-matu)” to the lower right.
It is “村雨堂(Murasame-dou)” to a center.
It is a “moonlight party pine” to the central left back.
there is a big mansion written to be the “Maeda family” to the central left the some “事代主 (Kotoshironusi)” and shrines small probably which withered are upwards.
Those who let it pass with the load in the fringe in some places of a highway, and have applied to the shoulder are drawn, and a feeling of a life is also felt.
Although a house is not visible to along the sea, signs that the cow is made to pull a hoe look small to a central left lower quadrant.
It is a part of huge illustration which continues from No. 4 of the bottom volume of the Settsu famous-place picture collection to No. 10.
西須磨の辺りが描かれています。右下に「衣うけ松」。中央に「村雨堂」。中央左奥に「月見松」。中央左に「前田家」と書かれた大きな屋敷があり、その少し上に「事代主(ことしろぬし)」とかかれた、恐らくちいさな社があります。街道の所々には房に荷物と通して肩にかけている人が描かれていて、生活感も感じます。海沿いには家は見えませんが、中央左下部には牛に鍬を引かせている様子が小さく見えます。
摂津名所図会下巻の4から10まで続く長大な挿絵の一部です。